幼児が言語を習得するメリットがわかってきた|英語の発音を直してくる娘
子供のうちに言語をやることのプラス面は何だと思いますか?
私の考えはこれにつきます
- 勉強しなくていい
- 発音が身につく
言語を「勉強」しなければいけない場合の懸念点
- 「嫌い」「苦手」だと思ったらどうにもならない
- センスが無ければ勉強量とアウトプットが比例しない
日本語だけで生きていける私たちは、外国語のセンスが極端に乏しい国だと思います。恐らく、日本語の構造も関係しているんだろうな。
語学ができてナンボとは決して思っていない
全て本人が良ければいいんですよ。本人の人生だから。でも「語学ができたら」と学生の頃どんなに大嫌いでもまた勉強し直す人がどれだけいるだろう。
問題は「語学力」じゃなくて「人間力」なのだけど、そうさえ思えなくなる、そこまで到達しない問題を本人に生むことになります。
そこで、当たり前に日本語が話せるように、他の言語も話すことができたらどれだけの選択肢や視野を広げることができるだろうと考えています。
母語母語って、そもそもそこにどれだけ頑張ってるの?
母語?それはきちんと家で話していれば全く問題がないはず。私も「マルチリンガル を育てる」と言って子育てをしてきました。専門家でもなければ経験者では無く、初めての育児です。だから、リアル奮闘記っていうだけで「こうしたらこうなる」という事を伝えられる訳ではありません。
小学生にも上がれば、日本語は生活の中でますます触れる時間が少なくなるでしょう。だから、母親次第、親次第、家族次第ってこういうことだと今から考えています。
少なくとも3歳の娘が今の時点で「海外で暮らしているから」とか「現地校に通っているから」と残念がられる日本語力ではないです。むしろ、日本語力は高い。
私の力とか、私の努力とかでは全くないです。
幼児って本当に柔軟
だから、幼児から語学をやることへの意味がやっとわかってきたように思います。
語学を自然な状態で身についておかせたい
日本の教育で語学(英語)をやってきた私も思うことですが、言葉は使うもの。話せなければ意味がない。だから、言語を習い事レベルでやるのではなくて、生活で使ってこそ意味があると思っています。中途半端な幼児英語の勉強ではなくて、生活で使っている人は尊敬します。日本でバイリンガルを育てている方を滑稽だと揶揄する人も多いですが、バイリンガルはいくら外国にいても育たないんですよ。何なら、外国にいて、外国の学校に行っていてもセミリンガルになる可能性が大いにあります。バイリンガルは、母親次第なんだって痛感しています。
だから、使える英語を話す幼児を育てている方は本当に尊敬します。高い教材よりも、よほど知りたいメソッドがあります。本人が英語が話せないのに工夫して子供に教えている人は本当に尊敬!!
語学力が全てではない「人間力」が重要だが、言葉ができると
- 選択肢や視野が広がる
- 諦めなくていい夢があるかもしれない
- 身を守ることができる
娘が最近発音を直してくる
幼児から言語をやるメリットの一つの発音、これは本当に有難いと思っています。
Miss. Fongを「ミスホン」と言ったら
娘「ミスホンじゃない!ミスフォンだよ!」とFの発音の指摘笑
最近アナ雪にハマっているのですが「Let it go」も完コピしていて、毛布を引きずりながら山を登り、途中で腕にはめた弟の水色の靴下を勢いよく外し「I'M FREE~!!!」って熱唱してます。
「Do you wanna built a snow man~♪」を私が歌っていたら
娘「ママ!ドゥユーじゃない!ディユーよ!」と発音の指摘。
ママもそんな発音下手じゃないと思うんだけど、私はネイティブでも英語で幼児から教育を受けた訳でもないから、Doはカタカナのドゥだと信じて疑わなかった。
音で覚えた場合、目から入る情報はなくてそのまま習得するのだと実感。
中国語の発音もとても上手いです。「そり舌!そり舌!」と教わり、それができずに脱落していく中国語履修者はたくさん見ました。
広東語特有の「そぉょ〜ん」とか「ほぉぇ〜ゅ」みたいな発音も習得している。
幼児に他の言語をやらせるのは、舌の使い方を勝手に習得して面白いです。うちはやらせないけど、フランス語とかやらせてみたら面白そう〜